一看到有人问TokenPocket怎么切中文,我就来气。
这东西的设计,有时真的能让人脑袋发懵,明明只是个简简单单的语言切换,却非要和用户玩那种让人捉摸不透的游戏,就像在捉迷藏一样。
说白了,就是交互逻辑不够直观,对新手不够友好。
今天,我就要,把它掰开了,再揉碎了,来讲讲,如何,把这,碍眼的,英文界面,给调整回来,变成咱所熟悉的,方块字。
TokenPocket中文模式怎么找不到
别慌,不是没有,是它藏得深。
很多刚上手的朋友一进去满眼英文,立马就懵了,像进了迷宫。
刚开始我使用之际亦是如此这般,内心之中径直咒骂,认为此开发团队是不是从一开始便未曾着想过并非以英语为母语的用户。
事实上,它处于设置之中,然而,对于那些不经常对软件进行折腾的人来讲,那个入口图标以及命名确实并非友善。
你得把它想象成一个性格别扭的家伙,好东西都收在犄角旮旯。
TokenPocket切换中文模式具体操作步骤
听好了,我只说一遍。
打开你的TokenPocket,别管首页那些花花绿绿。
不要拐弯抹角,径直前往右下角,或者是左上角之处,寻觅那个模样好似齿轮,又或者如同三条横线的小小图标,然后点击进入其中,而那被称作“Settings”,又或者是“Me”。
步入之后,用力朝着下方进行划动,将眼睛放得愈发敏锐敞亮起来,寻觅“Language”这个字眼,或者寻觅“General”这类的字眼。
点击它,里面会呈现出一堆国旗或者语言清单,寻找到“简体中文”或者“Chinese”,点击一下。

然后?
然后大概率需要你重启一下整个程序,重启完,世界就清净了。
有的版本可能路径略有不同,但核心就是钻进设置里翻找。
就这么简单个事,被它搞得像解密游戏。
曾帮好些朋友弄过,每回他们皆感慨,原来在此处呀,这设计着实可谓精妙绝伦极其厉害令人惊叹之极了。
TokenPocket切换语言后要注意什么
切完中文是不是就高枕无忧了?
想得美。
界面是变亲切了,但里子没变。
任何涉及助记词的核心规则,不会有一个标点符号出现改变,私钥的核心规则同样如此,转账地址的核心规则亦是这般。
你可别因为换成母语就放松警惕,该核对的信息还得瞪大眼核对。
此外,存在部分功能,或者某些dApp的名称,有可能依旧是英文,这属于正常情况,千万别再误以为出现错误而盲目折腾。
这如同你为其替换成中文的乃是一个进口机器的说明书,然而机器自身的按钮与此同时以及其秉持运行的原理,皆属于原先的那一种模式。
你的操作习惯,需要跟得上,风险意识,同样要跟得上,别被语言的便利,蒙蔽了眼睛。
好了,方法就撂这儿了。
当你们在使用别的另外的啥钱包之际,碰到过什么样的让你血压急剧升高、感觉格外反人类的设计呢?
说出来让大家一起乐乐,顺便避个坑。
觉得这点破事讲清楚了的,也别吝啬点个赞啥的。
转载请注明出处:TP钱包官方网站,如有疑问,请联系()。
本文地址:https://www.chinaibfc.com/tpgfxz/659.html
